E poi ci sono altri film, che sono polveriere:
spazi in cui entri inavvertitamente, senza che nessuno ti dica del
pericolo, di quello che lì potrebbe capitarti – in un modo o
nell’altro, sono luoghi in cui tutto esplode, di continuo, posti in cui
l’immaginario comune salta in aria, in mille pezzi, e ne esce
trasformato, rivisitato, appuntito. Pensate al terremoto sprigionatosi
dalla lucida potenza di Full Metal Jacket, alla faglia che si è aperta dalla furia senza pari di Natural Born Killer. Pensate alla shock, alla feritache film del genere hanno scucito nel nostro modo di vedere e di
pensare. Come se la nostra architettura mentale, sotto lo sforzo della
visione, venisse polverizzata. Come se sulle macerie e le rovine
procurate dall’esplosione della visione, qualcosa cominciasse a
prendere forma, di nuovo: idee, forze, modi di indagare il reale,
tecniche per agitare la vita.
Uno tra i più celebri film-polveriera che io ricordi è L’isola, di Kim Ki-duk. Passò come una meteora alla Mostra del Cinema di Venezia nel 2000. E salì gli scalini dell’attenzione dopo che il gossip festivaliero ci consegnò la notizia di una spettatrice svenuta durante la visione. Ma per anni, sebbene del film si fosse parlato a lungo, e un’aura maledetta ormai circondasse il suo nome, l’unico modo per vederlo furono le videocassette che la gente si passava dopo averlo registrato da Fuori Orario, la trasmissione fuori-sincrono di Enrico Ghezzi. La cosa interessante era che tutti, prima di affidarti la videocassetta, provavano a raccontare il film. E nella descrizione, su bocche diverse, ricorrevano sempre le stesse sequenze - come se una ferita, non ancora cicatrizzata, richiedesse il potere lenitivo della parola per tentare la sutura di qualcosa di profondo che si era aperto senza più richiudersi. In quelle parole, c’erano: tagli, lividi, delicate devastazioni e pesci. I pesci sono gli animali totemici del film. Ne L’isola, i pesci, fatti a pezzi o riconsegnati all’acqua, sono il genere umano.
L’isola,
in realtà, ne contiene molte. C’è un lago, nel film, ed in mezzo tante
piccole casette colorate che punteggiano l’acqua. Il lago funziona come
un motel. Gli uomini arrivano, affittano una casetta e si ritirano lì
per giorni. Se sei un cliente, ci pensa Hee-jin, la custode, a
traghettarti in mezzo all’acqua. Come se il tempo fosse rigorosamente
ciclico, la gente arriva, prende una casetta, pesca, si nasconde, gioca
a carte, scopa con le ragazze che frequentano il lago, e poi fila via,
sotto lo sguardo muto e scuro di Hee-jin. La cosa potrebbe continuare
così per altri millenni. Solo che lì ci arriva Hyun-shik. La
connessione tra Hee-jin e Hyun-shik è immediata. L’equivalente sonoro
della sequenza è il click di un lucchetto che si serra: un ingranaggio
che si assesta e si completa. Oppure, visivamente, come il film
sottolinea più volte, quello di un pesce che abbocca all’amo: anche se
è impresa disperata capire chi pesca e chi viene pescato, o in quale
profondità l’amo si sia conficcato. Gli uomini sono isole, dice Kim
Ki-duk. E l’amore è quel sentimento estremo, tagliente su tutti i lati,
appuntito, che aggancia e lega due solitudini.
La particolarità del film è che i due protagonisti non si rivolgono mai la parola. La loro bocca è cucita, le parole non filtrano alcun sentimento. Se avete presente un film come Prima dell’alba, di Richard Linklater, L’isolaè il suo esatto opposto. Ad un’alluvione hollywoodiana di parole e racconti in prima persona, Kim Ki-duk sostituisce gesti ed azioni. Resta, tuttavia, il fatto che i due protagonisti comunicano. Ma come, con quali modalità? Con il corpo, sul corpo, attraverso il corpo. La loro carne è la parete da incidere e graffiare per lasciare traccia e testimonianza di un dialogo. La ferita e i lividi sono le frasi perfette che racchiudono il sentimento ed il suo strazio. Gli ami, che di volta in volta i due amanti usano, nel film, sono tutt’altro che metaforici. Le scene madri del film – che gli spettatori ricordano e raccontano – sono quelle in cui gli ami taglienti agganciano la carne in mezzo alla gola (ed è la volta di Hyun-shik) o nelle profondità del sesso (ed è la volta di Hee-jin).
Il rapporto è talmente estremo, fuori dai confini, tirato al limite delle conseguenze, che le parole non hanno alcuna possibilità di giocare un ruolo. Non possono essere usate come intermediarie di un sentimento. Perché le parole agganciano, saldano, allacciano - ma anche schermiscono, mentono, proteggono. Mentre qui, essendo tutto così assoluto ed estremo, non c’è spazio per menzogne e le protezioni. Il corpo ferito, il corpo lacerato, dice sempre la verità. È pura evidenza capire che la carne che sanguina non può mentire, ed il dolore della ferita non trova altre ragioni che nel medesimo dolore. Nella sofferenza di un corpo straziato c’è la certezza, la garanzia, che tutto è terribilmente sincero, ferocemente autentico, sadicamente reale. La parola tracciata sulla carne, non detta, ma esposta, conquista un oggettività che trascende tutto il resto. La scrittura del corpo articola un discorso che la parola può solo vagamente avvicinare o simulare. Nell’estremismo di Kim Ki-duk, nel suo cinema-polveriera che esplode e traumatizza gli spettatori, allora, intuiamo qualcosa che riguarda la comunicazione tra gli esseri umani. La comunicazione, forse, parte sempre da un’incrinatura, da una ferita. Se la persona che mi trovo di fronte è perfetta, dorata, tirata a lucido, con un’immagine che non fa una crepa, io, che perfetto non sono, non riuscirò mai a mettermi in contatto con questa. L’Altro/a mi sembrerà sempre superiore, al di là del mio livello (purtroppo, questo è il cardine della Società dello Spettacolo in cui viviamo). Ma se io percepisco una mancanza, un’incrinatura nell’immagine dell’Altro/a – magari una mancanza e un’incrinatura vicinissima a quelle che possiedo – la comunicazione può accendersi. La comunicazione, in fondo, è condividere le ferite, riparare le incrinature, colmare le mancanze, cucire le rotture, medicare gli squarci, toccarsi lì dove è possibile soccombere.
Diceva, a proposito, Bataille: “Un uomo, una donna, attratti l’uno verso l’altra, si uniscono nella lussuria. La comunicazione che li confonde insieme dipende dalla nudità delle loro ferite. Il loro amore rivela che essi non vedono, l’uno nell’altro, il loro essere, ma la loro ferita, e il bisogno di perdersi. Non v’è desiderio più grande di quello del ferito per un’altra ferita.”
2002-2009 SENTIREASCOLTARE music magazine. Registrazione Trib.BO N 7590 del 28/10/05
Editore Edoardo Bridda Direttore responsabile Antonello Comunale Coordinamento Gaspare Caliri
Programming Luigi Pastore Art Karin Andersen Grafica Roberto Piazza Web designing Edoardo Bridda
Info (info at sentireascoltare.com) | Ufficio stampa Alberto Lepri (alberto.lepri at sentireascoltare.com) Teresa Greco (eventi at sentireascoltare.com)
Pubblicità Music Network









